Producing Eritrean music in the diaspora works in a quite unique way. Because of this, we are concentrating our third episode of Exile Guayla on the production and the vocals. The legendary singer Abrar Osman is joined by the female newcomer singer Senait Hadish and the traditional singer and studio owner Yohannes Gebre. The trio talks about the long way an Eritrean song has to make from scratch until it is released and the importance of poems in the lyrics.
Produce Eritrean Music
When we met Seare way back in March for our first interview, he mentioned sending vocal files via Whatsapp to Ethiopia for mixing and recording. Over the time we heard this quote from more and more singers and thought we should dig into it. A lot of Eritrean singers in Switzerland were mentioning a «studioman called John» as the guy in Switzerland who records all the vocals. Luckily for us, and thanks once again to the good Eritrean network, it was incredibly easy to get in touch with him and so we met up for an interview. Yohannes (John) lives in a small village in the outskirts of Bern where he set up a tiny studio to record vocals in his apartment. During the interview he showed us the whole and unique process of recording Eritrean music. He described why it’s necessary to send the files to Ethiopia, how they send it and how a Guayla song is put together.
With the rise of tablets and professional apps it is now possible to record vocals on a simple iPad. Senait Hadish got the idea from a friend after she was getting annoyed by always having to stop recording because it was so expensive. Senait explained how the vocal recording works in a smaller scenario and that almost everyone could do it. But she has to send the files to Ethiopia as well. She told us that it can take up to three months to get the files back. Senait is currently working on a few songs. At the end of our interview, she told us about the importance of lyrics in the Eritrean music.
The Lyrics
Senait writes her songs with a friend. She normally brings up the ideas and he turns them into a poem or text. She finds inspiration in daily events. For example the refugee crisis or the situation in Eritrea. An important thing in Eritrean lyrics are metaphors. Because people cannot openly speak their mind, they transform their thoughts into a metaphor. This is the only way how you can send out a critical message, for example anti governmental thoughts. A poet told us, that these metaphors, which are included in the poem, are essential for the Eritrean music. He explained that poems are lyrics and that the lyrics and the music need to match. It’s something that is pretty unusual for todays music, he says. We will upload a video of him presenting a poem soon.
To get Swiss people more in touch with the Eritrean culture and language we asked a few Swiss people to read an Eritrean Joke in Tigrinya, the most spoken Eritrean language. We found the joke with the help of our online community. A young Eritrean messaged us on Instagram and sent us a lot of jokes. If you watch it, you get a really good feeling about how different the language is compared to our own.
Fascinated by all these wonderful lyrics we got the chance to have an interview with Abrar Osman. He was described as the Eritrean Dalai-lama by other people when we told them that we’re going to interview him. At the time we met him, he modestly introduced himself as «a singer from Eritrea». Through the interview he talked about many interesting things, but the statement which caught our attention instantly was that he wants to develop Eritrean music. Eritrean music has stayed the same for many years. Therefore we will keep following his journey to see what kind of impact his ideas will have in the future of Eritrean music.
To see our other episodes about Eritrean bands and the Eritrean style of dance make sure to check out our other articles or our social media pages. If you have any inputs, comments, contacts or questions don’t hesitate to contact us through one of our many channels: Facebook – YouTube – Instagram – Snapchat: exileguayla – Whatsapp.
Biography
Sidney Sutter is studying Audiovisual Media at the Zurich University of the Arts. Besides University he is working as a filmmaker and multimedia journalist. Together with Valentin Mettler he is creating audiovisual projects as Bilder & Freunde.
Biography
Valentin Mettler is studying Cast / Audiovisual Media at the Zurich University of the Arts. Next to making musicvideos, short documentaries and animations he is fascinated and curious about sounds and music cultures from all over the world. Together with Sidney Sutter he is creating audiovisual projects as Bilder & Freunde.
Gqom from Durban is being added to our Norient playlists for quite a while now. On our recent South African tour we finally met some of the producers of this deep and dark electronic music in different townships around Durban. We interviewed them, and edited, mixed and manipulated their voices and music. Second take of our gqom edits: Menzi Ntuli, aka Menchess, co-founder of the RudeBoyz, one of the pioneers of the genre. Co-produced by Thomas Burkhalter, Bit-Tuner and Dejot. Upcoming gqom-takes will feature Dominowe. Check also edit 01: Citizen Boy.
[Gqom] Edits - Interview with Menchess [Free Download]
#minibuses #taxi
«Every time when you are in a [minibus] taxi They would play […] bass music. That's how they attract people to get into the taxis. So when I used to go to school I would listen to this music, I say hey man, hey, like how do I try and make this music? How do people produce this music?»
Menchess, 2016
#Durban #recognition
«[Gqom] didn’t pick up, until it went outside Durban.»
Menchess, 2016
#masculinity
«Gqom mentality hey, it’s […] a man mentality, it’s a masculine mentality.»
Menchess, 2016
#innovation #future
«What I’m scared about is that if I buy those new gears, maybe MIDI programs and stuff and big sounds and new programs, that gqom will lose the authenticity that it has. Because in order to produce gqom, I think you have to be from Durban, like you have to be in this kind of environment […] I could go to a professional studio, maybe sit there and try to produce gqom, I don’t know, maybe it won’t sound – it will sound too clean […] it won’t be so much […] raw and stuff.»
Menchess, 2016
Impressions
#democratization #production
«I’m making music here in my house, in my bedroom, [a friend told me]. Bedroom? And I was like let me see man, and he showed me a program […] Fruity Loops. […] I was so surprised in how easy this was to put loops, put beats together […] I went home and cried […] for my mother to buy me a computer.»
Menchess, 2016
#travelling #Johannesburg #dreams
«If I wasn’t a gqom producer, until now I would not have made it to Johannesburg […] the place is so […] close but if I wasn’t a DJ I wouldn’t.»
Menchess, 2016
#parents #Apartheid #poverty
«Firstly, […] my parents were […] against me, […] against music because that’s how parents are here in South Africa, mostly to the young children because they grew up hard like because of Apartheid and stuff so […] black people, what they know is a child must study, must become a doctor, he must become a lawyer, that’s the only way to make it here in this country because of poverty and stuff. […] but I continued to do it anyways. I said oh, I’m going to show you.»
Menchess, 2016
Gqom Edit Series
Biography
Dr. Thomas Burkhalter is an anthropologist/ethnomusicologist, AV-artist, and writer from Bern (Switzerland). He is the founder and director of Norient and the Norient Festival (NF), co-directed AV-performances and documentary films (e.g. «Contradict», Berner Filmpreis 2020 + Al-Jazeera Witness), and is the author and co-editor of several books (e.g., «Local Music Scenes and Globalization: Transnational Platforms in Beirut», Routledge, «The Arab Avant Garde: Musical Innovation in the Middle East», Wesleyan University Press). He teaches regularly at universities, and runs workshops for arts institutions. Since 2022 he produces the Norient Mixtape for Swiss National Radio SRF3. Currently, he is working on his new music duo «Melodies In My Head», and on the podcast series «Long Take: Life as an Artist». Follow him on Instagram, Research Gate, Academia.edu, Bandcamp, Spotify, or Meta.
Biography
Bit-Tuner aka Marcel Gschwend, born 1978 in St. Gallen, lives and works in Zürich, Switzerland Born and raised in St. Gallen, Bit-Tuner works and lives in Zürich today. He's been producing electronic music with computers, mpcs, synthesizers, bass guitars and a fleet of analogue effect gear. He has a fondness for samples from old records, movies and has also been discovering field recording. Bit-Tuner works with heavy beats, blown up bass sounds, gloomy athmospheres, acid-driven melodies and uproaring soundscapes. His musical field of expression reaches from experimental hip hop to electronica, from bass music to noise, theatre productions, fashion shows, and shortfilm soundtracks. Follow him on Youtube, Spotify, X, Facebook, SoundCloud, or on his Website.
Biography
Dejot aka Daniel Jakob (aka Dubokaj) is a Swiss electronica producer, film composer based in the city of Bern. Follow him on Spotify, Facebook, or Instagram.
Why is a female Black Brazilian MC from a favela frightening the middle class? Is the reggaeton dance «perreo» misogynist or a symbol of female empowerment?
Though today we often consider churches and their carillons as disturbances to our well-deserved sleep, they were formerly used by cities to display grandiosity and importance. In this sequel of the Sampling Stories we trace the history of the bells of the biggest church in Rotterdam, the Grote of Sint-Laurenskerk. Its bell sounds play an important role in the tracks of the compilation 010 (Fog Mountain Records 2016), released by RE:VIVE, an initiative from the Netherlands Institute for Sound and Vision that aims to bring together archives and artists to create new music out of and inspired by curated sets of archival material. While RE:VIVE's Gregory Markus unfolds the history of the church, Norient invited the artists from the compilation to tell us about their sampling strategies when processing bell sounds from the church in question.
In May 14, 1940, the city of Rotterdam was devastated. A thriving medieval metropolis that served as the key entry point for the rest of the world seeking to enter Europe was reduced to rubble. By the numbers, 25,000 homes, 2,500 stores, 775 warehouses, 65 schools were destroyed and somewhere between 700 and 900 people lost their lives (City Guide Rotterdam 2019). This event has gone on to define their city. Its looming futuristic sky-line, modern architectural marvels, juxtaposed with post-war concrete blocks (and a sliver of remaining medieval houses) make Rotterdam feel more like a second-class American urban area – like Cleveland or Des Moines – than a Dutch city.
For RE:VIVE, once we did our Damrak compilation where every track was inspired by Amsterdam and composed out of archival sounds made in the city we knew that Rotterdam had to be next because we needed to hear how artists would interpret the Netherlands «second city». Damrak raised eyebrows since it didn’t sound like canal houses and tech-house, it was clear from the sounds and images that there was more to the city than what draws millions to it each year. Damrak exposed obfuscated aspects of Amsterdam’s history. We hoped then that with 010 and the shift to Rotterdam, instead of exploring the hidden parts of the city we’d celebrate the obvious this time: ship horns, port mechanics, industrial constructions with hints of hope, struggle, and progress.
The archival sounds in the sample pack (from the large treasures of the The Netherlands Institute for Sound and Vision; access full sample pack for 010here) didn’t lend themselves to melody. The most prominent sounds were the Port of Rotterdam’s rhythmic churning sounds, incredible ship horns, and church bells. Specifically, the bells of the St. Laurenskerk which would go on to bookend of the compilation, solemnly introducing and majestically concluding the journey.
From Destruction to Restoration
The Grote of Sint-Laurenskerk is a Protestant church built between 1449 and 1525. Originally it was a Roman Catholic church, but during the Reformation of 1572, it was converted to Protestant. The structure is the last remaining relic of the gothic, medieval Rotterdam, and it looks severely out of place in the current city center. To an unknowing eye one would think the church came later almost like Saint Patrick’s Cathedral in New York City.
However, one could argue the church did come later. Following the Rotterdam Blitz on May 14, 1940 the church barely remained with just the walls and tower left standing. It’s important to note that there’s a historical belief that Rotterdam almost wasn’t bombed – that the bombing was perhaps an accident because the Dutch army had surrendered or sought to extended negotiations.
It didn’t take long for restoration talks to begin the following June, and by September it was assessed that restoration was possible but would be expensive, especially during wartime austerity. Many plans for the church were proposed, including total demolition, the restoration of the tower but construction of a modern church or to simply leave the ruins as a memorial. It wasn’t until 1947 that a plan for a full, original restoration was agreed upon. In the words of the Queen, «and the answer shall be: naturally the tower will be rebuilt because Rotterdam was, is, and always will be: Rotterdam» (Konigin in St-Laurens 1952).
The Carillon
What makes the story of the St. Laurenskerk special is not just the cliché about Rotterdam as a «phoenix» but more specifically, its bells. Church bells are a sound that dominate almost every European city. Millions of people flock to main squares simply to hear church bells ring out. They echo across small towns and landscapes and, more often than not for the unlucky few living next to them, are an early morning wake-up call. To an untrained ear, bells might just sound like the clangy clang of massive metal objects. In reality, their nuance and tonal capacity is an elegant, mathematical mystery of early sound design perfected by two Frenchmen in the Low Countries nearly 400 years ago.
The story goes that on August 23, 1638, Descartes wrote to a colleague named Marin Mersenne and proclaimed, «In Utrecht lives a blind man with a great musical reputation, who regularly plays bells. I have seen how he elicits five or six different sounds on each of the largest bells without touching them, but only by coming close to their sound rim with his mouth» (Rombouts 2014). This gentleman was named Jacob van Eyck and indeed was blind but had tremendous hearing capacity. Van Eyck was a carillon virtuoso who mastered the long standing yet elusive theory among carillonneurs that bell sounds are «partial notes consisted of three notes an octave apart, supplemented by a minor third and a pure fifth in the second octave» (ibid.). However, to realize his theory he needed experts to make the actual bells. Enter Pierre and François Hemony, French brothers and carillon makers that had recently moved to the Low Countries.
François and Pierre were born in France in 1609 and 1619, respectively, but relocated to the Rhineland in 1640. It was there that the brothers’ career took off. After a commission for the Dutch town, Goor, they were awarded a commission by the town of Zutphen for the new Winery Tower and moved there to open their foundry. In 1644 the two delivered their product. The bells, presumably done under consultation from Van Eyck, were the most well tuned and crafted bells in the area. They’re believed by some to be the first perfectly tuned carillon but no one can hear them anymore: in 1920 the tower burned down taking the bells with it.
It was a perfect storm of circumstances for the Hemony brothers who set themselves apart with the Winery Tower and a new set of carillon done under consultation with Van Eyck for the town of Deventer. A year later in 1648 the peace of Munster was signed and the Dutch Republic was awarded sovereignty. At the time, cities used churches and their carillon to display grandiosity and importance. With an urge to raise their profile, the newly sovereign Dutch cities sought to celebrate by having the most perfect and lush carillion throughout Europe, distinguishing themselves from their former rulers. For Pierre and Francois, this meant that business was good.
Together and individually, the brothers delivered 50 carillon throughout Belgium, the Netherlands, Germany, and Sweden. Under the initial guidance of the blind Van Eyck, they turned the carillon into a viable musical instrument. There were doubts after the brothers’ deaths that no one would be able to match their level of mastery. For centuries after, new bell makers would be compared to the Hemony standard.
Field Recordings from the Bells of St. Laurenskerk
Access full sample pack for 010here (Creative Commons BY-SA license).
The Signifying Bells
The immense history and legacy that exists in these towers is something that’s not often considered by the general population. The idea that the equivalent of a Stradivarius, which rings out and reverberates for miles every day (like the urban legend of a famed violinist playing a free concert disguised as a busker for busy commuters) is something we take for granted. We hear what we hear and see what we see but don’t recognize the greatness behind it simply because no one is there to tell us it’s great.
For Rotterdam, it seems almost too serendipitous that the Laurenskerk remained after the bombing. While the vast majority of the church had burned out, most of the Hemony carillon remained intact because of a recently poured concrete floor in the tower.
For 010 the Laurenskerk played a huge sonic role because it offered clear melodic frequencies and with warm tails and drones. We chose to use it as both the intro and closing for the compilation as a way to signify a start and end, warm prologue and epilogue for what is otherwise a rather rough ride. Rotterdam begs for metaphors and cliches like this. And while for the normal person the Hemony bells in the Laurenskerk will ring out unacknowledged, a few will listen and think how lucky it is to be hearing the last fleeting sonic remnants of a city that once was. So the bells will ring on for the time being and signify each new day as Rotterdam pushes on.
«It was not the specific church that drew me in, I didn't find the name of the church until later. It is just the nature of the bells and the effect they have on me in various cities around the world. There is something in the nature of church bells that helps you widen your perspective on a city. This is a combination of the way that the sound travels and cuts through the wall of noise and also in their purpose, calling to you. Often, because the environment is built up, it is hard to look beyond your current position in a city, but church bells pull you into a larger perspective.
In the track, I attempted to process the bells in a way that gave the impression of the sound being stretched over an increasing distance, beginning in close vicinity of the church and then opening out as though hearing them from the other side of the city, or travelling away from them. At the start of the track, the bells fall into small, almost percussive segments as I attempted to model a sense of movement in the sound. This is reinforced with recordings of various modes of transport within the city and a melodic pulse from the Metro. In order to achieve this, I used a variety of granular processes. I wanted the transition from the bells into the string segment to go almost unnoticed and for the whole piece to slowly unravel as you travel further from the original sound. The bell sound begins dry, slightly tuned to fit the key of the piece, and is then gradually stretched using a combination of Mutable Clouds, a modular granular processor, and Omnisphere 2's granular processor.»
«For me, and I would assume many people, church bells possess a spiritual aura and express a unique religious emotion or something of greater power - even enlightenment. They also have their negative connotations but the Sint Laurenskerk bells sounded powerful and uplifting. I've always wanted to bring these concepts to my own music and the Sint Laurenskerk bells were quite valuable to my contribution to the compilation.
When I was creating my track, ‹Eva›, I knew I wanted to use the bells for a melody to bring emotion to the dense industrial sounds I'd been working with. The bells were the best option to create some tones with. Adding these tones boosted the track to the «greater power» it needed. The track no longer sounded like it was just a machine, it had become a machine with divine power.
I processed the sample by focusing on getting a decent one shot of the bell and controlling the volume to force it to fade out. Then I warped it and added some reverb to extend its length and volume. I did my best to stay true to the original sound of the bell while still getting the melodic background sound I had in mind. When I added it to my arrangement, I tried out a few different pitches and created a looping melody. It blended really well with the rest of the sounds I created and I was quite happy with the effect it had on the track.»
«To be honest, the bells were one of the few tonal samples, so looking for a sound that could be used in a simple, musical way, without having to manipulate it, made the bells an easy choice. Apart from that, I must admit I really love the sound of bells, the attack, ringing, textures...
I tried to use the sample in a raw way, I did not want it to sound cosy, but rather wanted it to sound a bit too harsh and loud compared to other sounds going on. I imported the sample, made sure the tones were more or less in key with the rest of the track, and then recorded myself turning knobs on a filter and reverb as the track played along. I really like more in-depth sampling, it's a big part of what I do, I guess, but the bells in this case were just perfect in their original form, to give the rest of the track some more life and energy, which was what I was aiming for.»
«To be honest, I really thought I had used the Sint Laurenskerk sample. At some point I was playing with it and my general process was to grab whatever I liked the sound of and sounded ‹clean› enough, and I began stretching and processing and improvising with Supercollider. So, at some point, I remember getting something interesting out of the bells but going through the project files now I can't hear anything from the bells in any of the material I actually used in the end. That was compounded by the fact that all of my source material ended up with names like ‹sc_9123_019329823_123.aif›, so it's really hard to be sure. It's possible some stray grains of bell made it through»
Anonymous. 1952. «Koningin in St-Laurens: ‹Rotterdam was, is en blijft immers: Rotterdam›». Het Vrije Volk: Democratisch-Socialistisch Dagblad May 19: 7. (http://www.delpher.nl/nl/kranten/view?coll=ddd&identifier=ddd:010951381:mpeg21:a0154).
Rotterdam City Guide. 2019. «The Destroyed City of Rotterdam». Accessed June 20. (https://www.cityguiderotterdam.com/things-to-do/sights/the-destroyed-city-rotterdam/).
Rombouts, Luc. 2014. Singing Bronze: A History of Carillon Music. Leuven: Leuven University Press.
This article has been published in the context of the PhD research on sampling in experimental electronic music by Hannes Liechti. For more info click here.
Biography
Gregory Markus is a project leader at the Netherlands Institute for Sound and Vision. His focus is on, R&D, community engagement and creative re-use of archival materials. He holds a BA and MA in European Studies with a focus on European Identity and transnational communities.