"A once-obscure music that enjoyed a fanatic embrace in the _______ slums of _______ has become a full-fledged global occasion."
This could be the mantra of global ghettotech. Could hardly have written it better myself. But I didn’t. Wayne Marshall opened new discussions about «Global Ghettotech» on his blog.
Nor was it written, despite what might be its commonplace connotations, about reggae, or funk carioca, or kuduro, or any of the usual suspects. It was written about cumbia made in Peru in the 1970s, and I came across it not on an enthusiastic blog but via a careful press release announcing the second volume in the Roots of Chicha series. The appearance of this phrasing shows how even well-worn attempts to market “world music” can turn with the times and speak the language of resonant novelty. Global g-tech blogging begetting sexy new scenarios, new sites of authenticity. Old wine, new bottles.
The story of “world music 2.0″ however — and the built-in critique of that tag — is not all about newness, or some sense of progressive departure from previous, problematic regimes of representation, or visions of egalitarian peer-to-peer exchange and cosmopolitan conviviality in our brave, new, digital and diasporic age. (Booty-shaking sugar plums dancing in our embeds?) It’s also about a great many continuities with “old” “world music” and its commercial & discursive repertories — including especially, 1) how deals get done (or not at all); and 2) how musical wares get described, (re)contextualized, hyped, dressed up, pimped, punked, and truffled. In other words: New wine, old bottles.
This post is meant to serve as a follow-up to my previous thoughts on today’s world musics.
Feel free to continue to read this on Wayne&Wax. Plus have a look at all the comments there, and the follow up.







